有奖纠错
| 划词

Le 4 avril, le Président a fait part à la presse du programme de travail du Conseil pour le mois.

4,主席向新闻界介绍了安理会

评价该例句:好评差评指正

Le 2 novembre, le Président du Conseil de sécurité a présenté à la presse le programme de travail du Conseil pour le mois.

2,主席向新闻界介绍了安理会

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a commencé ses travaux dans le courant de la journée du 4 octobre et tenu sept séances au cours du mois d'octobre.

委员会在10月4晚些时候开始,共举行七次会议。

评价该例句:好评差评指正

En fait, nous voudrions recommander à tous les Membres de l'ONU de lire le procès-verbal verbatim de la dernière séance récapitulative, qui s'est tenue le 21 décembre, au cours de laquelle les membres du Conseil ont profité de l'occasion pour revoir et récapituler leurs travaux, pas seulement pour le mois, mais pour toute l'année.

事实上,我们将建议联合国所有会员国阅读12月21举行的上一次总结会议的逐字记录,在这次会议上,安理会成员利用这个机会回顾和总结了它们不仅在而且在全年进行的

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


船碰撞, 船票, 船钱, 船蛆, 船渠, 船山群, 船上的乘客舱, 船上的厨师, 船上的帆缆索具, 船上的缆绳,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Mais, le 3 février 1866, un nouvel îlot, qu’on nomma l’îlot de George, émergea au milieu des vapeurs sulfureuses, près de Néa-Kamenni, et s’y souda, le 6 du même mois.

但到了1866年23硫蒸汽中,个叫乔岛的新岛屿尼亚尼岛附近浮现了,6,这两个岛就拢合起来。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


船身效率, 船身中部的横梁, 船首, 船首波, 船首舵, 船首横向推进器, 船首活动舷门, 船首加强材, 船首尖端, 船首肩凸防碰垫,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接